고사 성어

불식태산ㅣ不識泰山

갓바위 2022. 11. 18. 08:37

 

불식태산ㅣ不識泰山

 

○ 인재를 알아보지 못한다는 말
○ 不(아니 불) 識(알 식) 泰(클 태) 山(뫼 산)    
 
‘泰山을 몰랐다’는 뜻으로 인재를 알아보지 못한다는 말.

識泰山이란 ‘泰山을 몰랐다’는 뜻이다.  
 
여기서 말하는 泰山은 산 이름이 아니라 춘추시대 나라 사람으로 班(노반)의 제자다.

班은 公輸般(공수반)이라고도 불렸는데 천하의 細工(세공) 名匠(명장)으로

孟子나 墨子(묵자)에도 등장한다. 泰山이 갓 木工을 익힐 때였다.

 

열심히 노력하는 모습이 班의 맘에 들었다.

그런데 얼마 지나지 않아 泰山이 게으름을 피우는 것이 아닌가.

 

배우려는 의욕이 떨어져 있는 것 같았다.

또 틈만 나면 배움터를 뛰쳐나가 산 속으로 들어가는 것이었다.

 

부근에 대나무 숲이 있었는데 한 번 들어가면 몇 시간이고 나오지 않았다.  

연말이 되어 시험을 치르게 되었다. 탁자를 만드는 것이었다.

 

다들 잘 만들었지만 泰山만은 엉망이었다.

화가 난 班은 그를 쫓아내고 말았다.  
 
십여 년이 지난 어느 날 班은 시장에서 정교하기 이를 데 없는 대나무 가구를 발견했다.

너무도 놀라워 수소문해 본 결과 자기가 쫓아냈던 泰山이 만든 것이 아닌가.

 

알고 보니 10여 년 전 그로부터 배울 때 泰山은

대나무의 유연성에 주목하여 대나무를 익히기 시작했던 것이다.  
 
스승이 나무만 고집하니까 하는 수 없이 대나무 숲으로 도망쳐 혼자 익혔던 것이다.  

班은 부끄럽기 그지 없었다. ‘나는 눈을 가지고도 泰山을 제대로 보지 못했다!’

후에 泰山은 竹工藝(죽공예)의 창시자가 되었다. 

'고사 성어' 카테고리의 다른 글

세불아연ㅣ歲不我延  (0) 2022.11.19
교취호탈ㅣ巧取豪奪  (0) 2022.11.18
동분서주ㅣ東奔西走  (0) 2022.11.17
호모부가ㅣ毫毛斧柯  (1) 2022.11.16
오조사정ㅣ烏鳥私情  (0) 2022.11.16