지어지앙ㅣ池魚之殃
○ 연못 속의 물고기의 재앙, 화가 엉뚱한 곳에 미침
○ 池(못 지) 魚(물고기 어) 之(갈 지) 殃(재앙 앙)
연못에 사는 물고기의 재앙(災殃)이란 뜻으로,
아무런 상관(相關)도 없는 데 재앙(災殃)을 입었다는 뜻
중국 春秋時代(춘추시대)때 대국 齊(제)와 楚(초)나라 사이에서
괴로움을 겪었던 藤(등)나라의 고초를 일컫는 間於齊楚(간어제초) 그대로다.
같은 뜻을 나타내는 비유가 숱하다.
그 중 가만히 있어도 강자끼리의 싸움에서 피해를 입는
‘고래 싸움에 새우 등 터진다’는 鯨戰蝦死(경전하사)가 있다.
연못에서 한가로이 사는 물고기(池魚)가 이웃에 난 불을 끄기 위해,
또는 무엇을 찾기 위해 물을 퍼 올린다면 엉뚱하게 화를 입는(之殃)
이 성어도 마찬가지 뜻이다. 殃及池魚(앙급지어)라고도 한다.
춘추시대 宋(송)나라에 대부였던 桓魋(환퇴, 魋는 몽치머리 퇴)라는 사람이 있었다.
성이 向(향)이어서 向(魋(향퇴)라고도 하는
그는 孔子(공자)의 제자 司馬牛(사마우)의 형이기도 하다.
그런데 큰 나무 아래에서 예를 가르치던 공자를 해치려고도 한 망나니였다.
환퇴가 어느 때 천하에서 가장 진귀한 보석을 지니게 됐다.
소문을 들은 송나라 왕이 보석을 차지하려는 욕심이 있었지만 환퇴가 줄 리 없었다.
그러던 중 환퇴가 죄를 지어 종적을 감췄다.
보석의 소재가 궁금했던 왕은 사람을 시켜 감춰 둔 곳을 알아오게 했다. ‘
도망할 때 궁궐 앞 연못 속에 던져버렸다는 보고를 들은 왕은 즉시
연못의 물을 모조리 퍼내고 보석을 찾아내게 했으나
아무 것도 구하지 못하고 못 속의 물고기만 모조리 말라 죽고 말았다
(曰投之池中 於是竭池而求之 無得 魚死焉/
왈투지지중 어시갈지이구지 무득 어사언).’
3000명 빈객들의 제자백가 지식을 집대성한 책이라는
呂不韋(여불위)의 ‘呂氏春秋(여씨춘추)’에 실려 전하는 이야기다.
성문의 불을 끄기 위해 연못의 물을 퍼냈다거나 그 불로
池中魚(지중어)라는 사람이 재앙을 입었다는 이야기 등등
여러 곳에서 전하는 내용이 다르다 해도 엉뚱한 피해를 입은 물고기만 억울하다.